Mezuzah.net Homepage
Mezuzah.net is an exciting new website, where you will learn all about the Mitzvah of Mezuzah.

Please feel free to contact us with any questions or comments! We'd love to hear from you.

This site will be continually updated, so keep visiting...
 
The World Wide Mezuzah Campaign. A project of the Baal Shem Tov Foundation - a 501c3 non-profit organization www.baalshemtov.com
 
 
Mezuzah.net Library:
Commentaries to Deuteronomy 6:9
 
The Verse
And you shall write them upon the doorposts of your house and on your gates.  



And you shall write them upon scrolls, and you shall affix them upon the doorposts of your house and in your ??. [Onkelos translates the word ‘mezuzot’ as ‘scrolls’, and the word ‘write’ as ‘write and affix.’]    



The doorposts of your house and on your gates.
The doorposts of the entrances of your houses and your gates.
   



The doorposts of your houses. ‘Doorpost’ [Mezuzat: singular] is written, since only one is necessary.

And on your gates. To include courtyard gates and state gates and city gates.
   



... and the commandment of Mezuzah is added here [in this section of the Torah]: And you shall write them upon the doorposts of your house and on your gates, which was not mentioned [in a passage of the Torah from Exodus, to which Ramban has been comparing this one]. And perhaps this [the commandment of Mezuzah] is implied there [in the Exodus passage] in the commandment: “And as a reminder between your eyes, in order that the Torah of God shall be on your lips” (Exodus 13:9). [The word ‘lips’ may be an allusion to Mezuzah, which is affixed to the doorpost at the height of an average person’s lips.]    

The point of [the word] and on your gates is: the doorposts of the rest of your gates, such as the city gates and the state gates, as in the verse “in one of your gates” (Deuteronomy 16:2). [An example of an employment of the word ‘gate’ to signify a city.]    



[Chizkuni appears on p. 40 of the link. Warning: it loads very slowly, but is worth the wait, for the beauty of the cover page alone.]

Upon the doorposts. I might think [that the Mezuzah scroll must be affixed to] both doorposts. R. Yitzchak says: It says [in another passage, regarding smearing the blood of the Pesach sacrifice on the doorposts]: “They shall place [the blood] on both doorposts and on the lentil [the top post]” (Exodus 12:7). That [verse] sets a precedent [through the redundant usage of the word ‘both’]: wherever ‘doorposts’ is written, the intention is one, unless the text spells out explicitly two doorposts.    

Upon the doorposts. Our Rabbis said: Opposite a[n average] person's shoulders, at the beginning [i.e. bottom] of the top third [of the doorpost], and towards the outside.    


Upon the doorposts of your house. Upon the doorposts of your ‘entrances’ -- at the same side where you initially enter, which is the right, for when one steps [into a room], one steps in with one’s right foot first.    


And on your gates. Similar to your house. Just as your house is a dignied place, so too, all dignified places [require a Mezuzah], excluding chicken coops, stables, silos, etc.    


 
© Baal Shem Tov Foundation 2003-2005